7月15日,中国外国文学学会英国文学研究分会第十一届年会在四川成都隆重举行。本次年会由中国外国文学学会英国文学研究分会主办,西南交通大学外国语学院承办。来自国内不同大学和研究机构的近三百名学者围绕这些议题进行了深入全面的交流。 本届年会,是我国英国文学研究界一次重要的学术活动,其讨论的问题、形成的观点与共识必将对我国今后的英国文学研究具有重大的意义。
本届年会大师云集,旨在推动和促进英国文学的学术发展。中国外国文学学会英国文学研究分会会长、湖南师范大学党委副书记、校长蒋洪新教授首先做主旨发言,他指出,英国文学分会成立至今,凝聚了数代前辈学者的心血与努力,会员们应永远记住前辈们的贡献,永怀感恩之心。让学会永远长青的是一支老中青集聚的、热爱英国文学的队伍,这是伴随学会成长壮大的学术精神。蒋会长强调,学术乃学会之精神,学者为学会之生命,办好学会的关键莫过于以学会的章程为指针,奉行“以文会友,学术民主,和谐共商”的方略。最后,蒋会长强调,本次年会主要围绕英国文学的前沿领域进行探讨,同时预祝会议成功召开、学会更加兴旺发达。
本届英国文学研究年会主旨发言环节云集了多位重量级学者。其中,香港城市大学比较文学与翻译讲座教授的张隆溪先生以英国浪漫主义诗歌为题发表主旨演讲。张隆溪教授生于成都,在2016年当选为新一届国际比较文学学会(ICLA)主席,是在世界范围内享有声誉的著名华人学者。此外,主旨发言的嘉宾还有中国社会科学院外国文学研究所副所长、《外国文学评论》常务副主编程巍研究员,北京外国语大学英语学院王丽亚教授,清华大学人文学院外国语言文学系曹莉教授,中国人民大学外国语学院郭英剑教授,以及福建师范大学文学院葛桂录教授等。
在主旨发言之外,本届年会还设立了七个分会场的小组讨论,就七个议题进行讨论,分别是:英国文学新思潮、英国文学与其他英语国家文学的关系、英国经典小说研究、英国现当代小说研究、英国诗歌研究、英国戏剧研究以及英国文学与中国文学的关系。
闭幕式上,蒋会长介绍了过去一年来英国文学研究分会取得的成就并提出学会今后工作的目标和方向:一是制定英语专业必读书目方案以促进英语专业发展,二是在研究英国文学的同时也要对英语国家的文学进行拓展,三是中国文化在海外的传播以及中国文化对英国文学的辐射要成为将来的研究对象。
我校参会人员在此次会议中收获颇多。在英国诗歌研究小组的讨论中,孙媛老师向参会学者提供了由她自己翻译的古风版《西风颂》的全部文本内容,并就诗歌翻译中的一些问题同与会学者进行了探讨,受到了广泛的肯定和好评,促进了我院学科内知名度的提升。(供稿 孙媛;校对 董卫国)